Когда дело доходит до подарков, Япония удивляет своими многочисленными правилами этикета и различными социальными обычаями. Будучи иностранцем в Японии, вы вряд ли будете знать все сложные правила дарения подарков. Вот наш список рекомендаций, которые помогут вам избежать серьезных социальных ошибок во время дарения подарков в Японии. Дарение подарков в Японии в сравнении с западными культурами

Дарение подарков в Японии в сравнении с западными культурами

В отличие от западных культур, где существует определенный дух дарения, не ожидая ничего взамен, подарки в Японии даются и принимаются в цикле обязательств и благодарности. Есть особые случаи и праздники, когда вы должны сделать небольшой подарок, и, если вы получаете подарок, вы должны выразить свою благодарность, подарив окаеши, подарок в ответ, некоторое время спустя. День рождения подарок Япония

День рождения

Празднование Дней рождения и вручение подарков на день рождения-один из самых современных обычаев в Японии. Это потому, что до 20-го века возраст человека считался с использованием традиционного метода, где каждый человек старел на один год в день Нового года. Хотя люди в Японии могут получить подарок на день рождения от родителей или очень близких друзей в свой особый день, большинство людей не ожидают, что их осыплют подарками. Вместо этого друзья обычно угощают именинника едой, которая включает в себя какой-то праздничный торт или десерты. Так же нет ничего необычного в том, чтобы подарить Открытки С Днем Рождения мужчине или женщине, которые не являются близкими родственниками. Если вы не особенно близки, нет никакой необходимости дарить кому-то щедрый подарок на День рождения в Японии, так как чрезмерно дорогой подарок может заставить получателя чувствовать себя обязанным дать вам подарок окаеши в ответ. Омияге

Омияге

Омияге — это небольшие сувенирные подарки, которые вы дарите друзьям, семье и коллегам после поездки. Они, как правило, представляют собой индивидуально упакованные мешочки, чай и закуски или региональные фирменные продукты. Обычно омияге покупают для коллег, когда сотрудники уезжают в отпуск, чтобы поблагодарить их за любые неприятности или неудобства, вызванные отсутствием на рабочем месте. окаеши

Благодарственные подарки

В Японии существует три основных вида благодарственных подарков: окаеши, очуген и осейбо. Окаеши — это небольшие подарки, которые вы даете в обмен на подарок, который вы получили. Как правило, подарок должен быть примерно в два раза дешевле первоначального подарка. Популярные товары включают алкоголь, полотенца для рук или упакованные сладости. Очуген — это подарок на середину года, сделанный в знак благодарности тем, перед кем вы чувствуете себя в долгу, включая родителей, членов семьи, близкого учителя или вашего начальника на работе. Осейбо — это такой же подарок, который дарят в конце года в знак благодарности за любую помощь или одолжения, полученные в прошлом году. Подарки очуген и осейбо немного отличаются от того, что люди в западных странах считают подарками. Часто это красиво упакованные подарочные наборы, похожие на продуктовую подарочную корзину, но могут включать в себя обычные предметы домашнего обихода, такие как растительное масло или соевый соус. Читайте также: Странные Вещи, Которые Существуют Только В Японии. Сюги-букуро,

Венчанья

Если вы когда-нибудь посетите японскую свадьбу, не ожидайте, что там будет реестр подарков. Вместо этого, традиционно для свадебных гостей, дарить денежный подарок, который запечатан в специальном конверте под называнием Сюги-букуро, так как считается грубым, передавать деньги непосредственно в руки. Наличные деньги должны быть новыми, незапятнанными банкнотами по 10 000 иен в нечетной сумме-30 000 иен для отдельных лиц или 50 000 для пар — поскольку четные суммы могут быть легко разделены, что, согласно японскому суеверию, не сулит ничего хорошего для молодоженов. Рождество и Новый год Япония подарок

Рождество и Новый год

Как и подарки на День рождения, обмен рождественскими подарками является относительно новой традицией для японцев. Возможно, под влиянием обычая осейбо, рождественские подарки в Японии не обязательно должны быть такими интимными или значимыми для получателя, как в западных культурах. Шляпа, шарф или пижама могут быть хороши для члена семьи, но многие люди рады получить практичные подарки в том же духе, что и предметы oseibo, такие как продукты и консервы. На Новый год взрослые обычно дарят детям конверт с деньгами, который называется отосидама. Это похоже на “счастливые красные конверты” из китайской культуры, но конверты не обязательно должны быть красного цвета и выдаются 1 января, а не в Лунный Новый год. Некоторые семьи могут выдавать отосидама чуть раньше, вместе с рождественскими подарками. Читайте также: Традиции дарения подарков по всему миру День святого Валентина и Белый день в Японии

День святого Валентина и Белый день

День святого Валентина-еще один современный праздник для дарения и получения в Японии. Однако японский День Святого Валентина немного отличается от других стран, поскольку женщины, как ожидается, будут дарить шоколад мужчинам 14 февраля. Существует три вида шоколада: Томо-Чоко, для друзей; Хонмэй-Чоко для вашей второй половинки, или, если вы одиноки, для человека, в котором вы заинтересованы; и Гири-Чоко, своего рода подарок жалости для других мужчин, чтобы убедиться, что они получают хоть что-то на День Святого Валентина. Ожидается, что мужчины вернут долг через месяц, 14 марта, в японский праздник под названием “Белый день” (также придуманный кондитерскими компаниями). Интересно, что сладости могут быть даны в обмен на Гири-Чоко, но от бойфрендов и мужей часто ожидают, что они сделают подарок в два-три раза дороже оригинального подарка, причем украшения, аксессуары и одежда являются обычными подарками на белый день.  

Вам может понравиться